Sign In | Sign Up | Help | Feedback

瞎猫碰上死耗子

Pinyin:

xiā māo pèng shang sǐ hàozi

Meaning:

比喻某人本来不具备必然成功的条件,却偶然获得了成功。

a figure of speech that describes someone who does not have the condition for success but achieved success accidentally.

Character breakdown and explanation:

瞎:blind

猫:cat

碰:bump into

上:used after a verb to indicate a certain result

死:dead

耗子:mouse

This phrase literally means a blind cat lucky enough to come across a dead mouse, just like a pie in the sky notion that came true. This slang is used to describe someone who is extremely lucky by accomplishing something capriciously. This slang sometimes is also said as “瞎猫碰着(zháo)死耗子”.

Example sentences:

她谦虚地说:“我哪是什么作家啊,那篇文章能登出来完全是瞎猫碰上了死耗子。”

Tā qiānxū de shuō:” wǒ nǎ shì shénme zuòjiā a, nà piān wénzhāng néng dēng chūlai, wánquán shì xiā māo pèng shang le sǐ hàozi.”

She modestly said, “I’m no writer, the article got published is of sheer luck.”

A:听说你的股票又涨了?

B:我这都是瞎猫碰上死耗子了,我可不是炒股高手。

A: Tīngshuō nǐ de gǔpiào yòu zhǎng le?

B: Wǒ zhè dōu shì xiā māo pèng shang sǐ hàozi le, wǒ kě bú shì chǎogǔ gāoshǒu.

A: I hear your stock went up?

B: That was all luck. I’m not a stock expert.

1 year, 8 months ago

She modestly said, “I’m no writer, the article got published ( is ) out of sheer luck.”

1 year, 8 months ago

wo peng dao Target Chinese shi xiang xia mao peng shang si haozi.

1 year, 8 months ago

这个俗语不能这么用,因为按照上边的解释,必须是“不具备必然成功的条件而获得了成功”,但是发现Target Chinese这个网站说不上是“成功”,所以不能用这个词语形容。

iPhone App Store

Functional Expressions

Forms of Addres...

Within families, adults are rarely referred to by their given names. Rather, the relationship is stressed, so each member is known by this connection. Thus, there is big sister, second sister, third sister and so on. These connections are also distinguished by what side of the family they are on. Generally speaking though, the family title is only used when the relative being called is older than caller. It is considered highly inappropriate and sometimes extremely offensive if a person from a younger generation calls someone from an older generation by his/her given name. Younger relatives are normally only called by their relational title in formal situations. Children can be called by their given name, or their parents may use their nickname.

Tips and Usage

“高高兴兴” and “高兴高...

The expressions “高高兴兴” and “高兴高兴” both come from the same word: “高兴,” or “happy.” Despite this, they are still different in both meaning and in the way they’re used.

Language Arcade

Auspicious Chin...

In Chinese culture, certain numbers are believed by some to be auspicious because their pronunciation is similar to auspicious words. As a result, numbers that have similar pronunciation as auspicious words are viewed by people as lucky numbers that can bring them good fortune.

    Interesting Characters