Sign In | Sign Up | Help | Feedback

横挑鼻子竖挑眼

Pinyin:

héng tiāo bízi shù tiāo yǎn

Meaning:

比喻百般挑剔。

pick faults with somebody or something in various ways; pick faults right and left

Character breakdown and explanation:

横:horizontal

挑:nitpick

鼻子:nose

竖:vertical

眼:eye

“横挑鼻子竖挑眼” means to look for flaws or to nitpick. The words “横” and “竖” represent different ways and the words “鼻子” and “眼” are used to substitute the different elements on something or somebody that are being nitpicked. The entire structure means to use various methods to nitpick at every detail.

Example sentences:

她生了女儿之后,婆婆就横挑鼻子竖挑眼,没给过她好脸。

Tā shēng le nǚ'ér zhīhòu, pópo jiù héng tiāo bízi shù tiāo yǎn, méi gěi guò tā hǎoliǎn.

After she gave birth to a baby girl, her mother-in-law picked faults right and left and always gave her a hard time.

上司对他横挑鼻子竖挑眼,他也不在乎,还是踏实地做着自己的事情。

Shàngsī duì tā héng tiāo bízi shù tiāo yǎn, tā yě bú zàihu, háishi tāshi de zuò zhe zìjǐ de shìqing.

Even though his boss is nitpicky, he did not care and continues to be a steady worker.

No comments at the moment.
iPhone App Store

Functional Expressions

Forms of Addres...

Within families, adults are rarely referred to by their given names. Rather, the relationship is stressed, so each member is known by this connection. Thus, there is big sister, second sister, third sister and so on. These connections are also distinguished by what side of the family they are on. Generally speaking though, the family title is only used when the relative being called is older than caller. It is considered highly inappropriate and sometimes extremely offensive if a person from a younger generation calls someone from an older generation by his/her given name. Younger relatives are normally only called by their relational title in formal situations. Children can be called by their given name, or their parents may use their nickname.

Tips and Usage

“高高兴兴” and “高兴高...

The expressions “高高兴兴” and “高兴高兴” both come from the same word: “高兴,” or “happy.” Despite this, they are still different in both meaning and in the way they’re used.

Language Arcade

Auspicious Chin...

In Chinese culture, certain numbers are believed by some to be auspicious because their pronunciation is similar to auspicious words. As a result, numbers that have similar pronunciation as auspicious words are viewed by people as lucky numbers that can bring them good fortune.

    Interesting Characters