Sign In | Sign Up | Help | Feedback

Every Conversation Starts with a Greeting

In China, one of the most common ways to greet people is by using a question. Even more common than greeting people with a simple “你好,” these questions can vary depending on the situation. For example, around any mealtime, you may hear people greet each other by asking “你吃了吗?”(nǐ chī le mɑ?) or “have you eaten yet?"

If you see someone is about to go out, it’s common to ask “你去哪儿?”(nǐ qù nǎr?) or “where are you going?” Similarly, if you see someone coming back with shopping bags you might ask “你去买东西了?”(nǐ qù mǎi dōngxi le? ) or “you went shopping?”

Finally, when friends who have not seen each other for a while meet they will often greet each other by asking “最近忙什么呢?”(zùijìn máng shénme ne?) or “what have you been busy with lately?”

Although they might seem grilling, using these questions to greet people in Chinese is actually about the same as saying “hello” or “hi” in English. Since greeting people in this way is mainly meant to express thoughtfulness on the part of the speaker and a degree of closeness between the two parties involved, a detailed response is not necessary; a simple nod or a question in return will suffice.

No comments at the moment.
iPhone App Store

Idioms and Slang

喝西北风

"喝西北风" literally means to breathe the northwest wind. This phrase describes a straitened circumstance where there's nothing to eat but the wind. There are different stories attributed as the origin of this habitual phrase: one story suggests that "喝西北风" advocates the ideal state of a Taoist: living solely by breathing air; another story suggests that in China, the northwest wind is the most frigid wind during winter, breathing this wind while having nothing to eat further exacerbate the pain of hunger and cold.

Tips and Usage

“高高兴兴” and “高兴高...

The expressions “高高兴兴” and “高兴高兴” both come from the same word: “高兴,” or “happy.” Despite this, they are still different in both meaning and in the way they’re used.

Language Arcade

Auspicious Chin...

In Chinese culture, certain numbers are believed by some to be auspicious because their pronunciation is similar to auspicious words. As a result, numbers that have similar pronunciation as auspicious words are viewed by people as lucky numbers that can bring them good fortune.

    Interesting Characters