Sign In | Sign Up | Help | Feedback

Chinese Dragon

Chinese dragons are legendary creatures in Chinese mythology and folklore, with mythic counterparts among Japanese, Korean, Vietnamese and Turkic dragons. In Chinese art, dragons are typically portrayed as long, scaled, serpentine creatures with four legs. In contrast to European dragons that are considered evil, Chinese dragons traditionally symbolize potent and auspicious powers, particularly control over water, rainfall, and floods. In yin and yang terminology, a dragon is yang (male) and complements a yin (female) fenghuang "Chinese phoenix lord of demons".

The dragon is sometimes used in the West as a national emblem of China. However, this usage within both the People's Republic of China and the Republic of China on Taiwan as the symbol of nation is not common. Instead, it is generally used as the symbol of culture. The dragon is also a symbol of power, strength, and good luck.

Historically, the dragon was the symbol of the Emperor of China. In the Zhou Dynasty, the 5-clawed dragon was assigned to the Son of Heaven, the 4-clawed dragon to the Zhuhou (seigneur), and the 3-clawed dragon to the Daifu. In the Qing Dynasty, the 5-clawed dragon was assigned to represent the Emperor while the 4-clawed and 3-clawed dragons were assigned to the commoners. The dragon in the Qing Dynasty appeared on national flags.

In European-influenced cultures, the dragon has aggressive, warlike connotations and it's conjectured that the Chinese government wishes to avoid using it as a symbol, but most Chinese disagree with this decision. Westerners only sometimes confuse the disposition of the benevolent Chinese dragon with the aggressive Western dragon. In Hong Kong, the dragon is part of the design of Brand Hong Kong, a symbol used to promote Hong Kong as an international brand name.

Many Chinese people often use the term "Descendants of the Dragon" (simplified Chinese: 龙的传人; pinyin: lóng de chuán rén) as a sign of ethnic identity, as part of a trend started in the 1970s when different Asian nationalities were looking for animal symbols for representations. The wolf was used among the Mongols, the monkey among Tibetans.

In Chinese culture today, it is mostly used for decorative purposes. It is a taboo to disfigure a depiction of a dragon; for example, an advertisement campaign commissioned by Nike, which featured the American basketball player LeBron James slaying a dragon (as well as beating up an old Kung Fu master), was immediately banned by the Chinese government after public outcry over disrespect.

In Chinese daily language, excellent and outstanding people are compared to the dragon while incapable people with no achievements are compared with other, disesteemed creatures, such as the worm. A number of Chinese proverbs and idioms feature references to the dragon, for example: "Hoping one's son will become a dragon" (望子成龙, i.e. be as successful and powerful as a dragon).

No comments at the moment.
iPhone App Store

Chinese Traditional Medicine

Tongrentang Dru...

Once Chinese traditional medicines are mentioned, Tongrentang is a household name both in China and all over the world. Surely, Tongrentang has created a splendid history over past 300 years.

Traditional Chinese Medicine

    Chinese Painting

    Chinese Paintin...

    Chinese traditional painting dates back to the Neolithic Age about 6,000 years ago. The excavated colored pottery with painted human faces, fish, deer and frogs indicates that the Chinese began painting as far back as the Neolithic Age. Over the centuries, the growth of Chinese painting inevitably reflected the change of time and social conditions. From Primitive to Modern

    Entertainment

    奇妙的京剧之十

    “马前”与“马后”是戏曲界常用的术语。“马前”的意思是加快演出的速度,缩短原有的演出时间;“马后”则相反,是指放慢演出速度,延长原有演出时间。

    Festivals and Customs

    Color in Chines...

    Color in Chinese culture refers to the various colors that are considered auspicious (吉利) or inauspicious (不利). The Chinese character for color is 颜色 (Yan Se). In ancient China, the character more accurately meant color in the face. During the Tang Dynasty, Yan Se began to refer to all color. The Chinese idiom “Wu (five) Yan Liu (six) Se,” which is used to describe many colors, may also suggests colors in general.

    History and New Changes

    Different Names...

    In China, common names for China include "Zhonghua" (中华) and "Zhongguo" (中国) , while "Han" (汉) and "Tang" (唐) are common names given for the Chinese ethnicity. Other names include Huaxia, Shenzhou and Jiuzhou.

    Food

    Sweet Roasted C...

    A just tossed bag of hot nuts, maroon-brown with a sticky feel clinging to its skin, and fragrant with the aroma of toasted sugar: This is the sweet roasted Chinese chestnut.

    Arts and Recreation

    Chinese Yo-yo

    The Chinese yo-yo is a toy from China consisting of two equally-sized discs connected with a long axle.

    Travel

    Zhou Zhuang

    Zhouzhuang is 30 km in the southwest of Kunshan City and 38 km to the southeast of Suzhou in Jiangsu Province. Lying quietly by the side of Dianshan Lake near the Daguanyuan Park in Shanghai, it has

    Song and Dance